CTS2-LE Wish List

Aus CTS2-LE
Version vom 9. Oktober 2016, 09:51 Uhr von Caumanns (Diskussion | Beiträge) (Terminologies and Value Sets)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

This page collects ideas for further extensions and features to CTS2-LE which are recently not considered with the CTS2-LE release plan.

CTS2-LE Core

Classification Proposed Feature or Add-On
- -

CTS2-LE API and Loaders

Classification Proposed Feature or Add-On
Extension to the FHIR Loader Wenn über den FHIR-Import die Elemente „copyright“, „publisher“ und/oder „contact“ zu einem Codesystem eingespeist werden, sollte in der Rubrik „Disclaimer und Copyrights“ eine neue Zeile für das Codesystem angelegt werden, in dem diese Angaben dann auftauchen.

Terminologies and Value Sets

Classification Proposed Terminology
new terminology Unified Medical Language System (UMLS): UMLS ist ein Metathesaurus über mehr als 100 Terminologien, in dem auch viele der vom DIMDI ins Deutsche übersetzten Terminologien enthalten sind (siehe http://www.dimdi.de/static/de/klassi/mesh_umls/umls/index.htm).
new terminology International Classification of Functioning, Disability and Health (ICF): ICF ist eine Klassifikation der WHO für die Beschreibung des funktionalen Gesundheitszustandes, der Behinderung, der sozialen Beeinträchtigung und der relevanten Umgebungsfaktoren eines Menschen. Eine deutsche Übersetzung des DIMDI ist verfügbar (siehe http://www.dimdi.de/static/de/klassi/icf/index.htm).

Ontologies with Style(s) Languages

Classification Proposed Feature or Add-On
Usability Um weak references besser zu unterstützen, sollte es eine globale Einstellung geben, über die der Interpreter angewiesen wird, für alle referenzierten Terminologien die Versionsnummer vom CTS2-LE zu lesen und in Konzeptreferenzen einzubetten.